Chileno viviendo en Rusia. Cuatro meses desde que decidí empezar de cero.
Ingeniero en Informática
Chilean living in Russia. Four months since I decided to start from scratch.
Computer Engineer
Чилиец, живущий в России. Четыре месяца с тех пор, как я решил начать с нуля.
Инженер-программист
No vine por turismo. Vine porque quería algo distinto. Quería aprender un idioma difícil, entender otra mentalidad, sentir el invierno real y salir de lo cómodo. Cuatro meses después, sigo aquí. Aprendiendo. Adaptándome. Construyendo.
I didn't come for tourism. I came because I wanted something different. I wanted to learn a hard language, understand another mindset, feel the real winter, and step out of comfort. Four months later, I'm still here. Learning. Adapting. Building.
Я не приехал туристом. Я приехал, потому что хотел чего-то другого. Хотел выучить сложный язык, понять другую ментальность, почувствовать настоящую зиму и выйти из зоны комфорта. Четыре месяца спустя, я всё ещё здесь. Учусь. Адаптируюсь. Создаю.
Choque cultural, idioma intenso, primeras amistades.
Culture shock, intense language, first friendships.
Культурный шок, интенсивный язык, первые знакомства.
Rutina nueva, transporte, clima, entender códigos sociales.
New routine, transport, weather, understanding social codes.
Новая рутина, транспорт, погода, понимание социальных кодов.
Más conversaciones en ruso, más exploración.
More Russian conversations, more exploration.
Больше разговоров на русском, больше исследований.
Ya no es solo aventura. Es proyecto de vida.
It's no longer just an adventure. It's a life project.
Это уже не просто приключение. Это проект жизни.
La cultura rusa es más profunda de lo que parece. Las personas no sonríen sin razón, pero cuando confían, lo hacen de verdad. El invierno no es solo clima. Es carácter. Y empezar desde cero te obliga a verte sin excusas.
Russian culture is deeper than it seems. People don't smile for no reason, but when they trust, they do it sincerely. Winter is not just weather. It's character. Starting from scratch forces you to see yourself without excuses.
Русская культура глубже, чем кажется. Люди не улыбаются просто так, но когда доверяют, делают это искренне. Зима — это не просто погода. Это характер. Начинать с нуля заставляет видеть себя без оправданий.
Ella es Koshka. Tiene 3 años y es una gata naranja con mucha personalidad. A diferencia de la mayoría de los gatos… sí se porta bien y sí hace caso. Cuando salíamos, muchas veces caminaba arriba de mis hombros como si fuera un loro. Siempre mirando todo con curiosidad.
This is Koshka. She is a 3-year-old orange cat with a big personality. Unlike most cats… she actually behaves and listens. When we went outside, she often sat on my shoulders like a parrot, watching the world with curiosity.
Это Кошка. Ей 3 года, и она рыжая кошка с характером. В отличие от большинства кошек… она действительно слушается. Когда мы гуляли, она часто сидела у меня на плечах как попугай и с любопытством смотрела вокруг.
Una selección de canciones que me acompañan en Rusia. Perfectas para escuchar mientras exploras, estudias o simplemente sueñas.
A selection of songs that accompany me in Russia. Perfect for exploring, studying, or just dreaming.
Подборка песен, которые сопровождают меня в России. Идеально для прогулок, учебы или мечтаний.
Si te gusta seguir mi proceso viviendo en Rusia, puedes apoyar el proyecto invitándome un café. Cada aporte ayuda a seguir creando contenido.
If you enjoy following my journey living in Russia, you can support the project by buying me a coffee. Every contribution helps keep the content.
Если вам интересно следить за моим путешествием в России, вы можете поддержать проект, угостив меня кофе.
☕ Invítame un café⚠️ Las donaciones están en dólares (USD)